also ich habe nicht das Gefühl, dass es hier die eine Antwort gibt. Fakt ist das die Camarilla auf jeden Fall an den Ursprung glaubt, es gibt ja nicht umsonst den Ritus sich mit dem vollen Namen, also auch erzeuger (Blutlinie) vor zu stellen damit das Gegenüber weiß mit wem es redet.
Das schließt schon darauf das gerade bei den Älteren und denen die sich mit ihrem Ursprung beschäftigt haben, Wissen über die Tatsache, dass sie Kinder von Kain sind, vorhanden ist.
Wie das im Sabbat aussieht kann ich ich nicht sagen. Mir persönlich scheint es schon fast fanatisch religiös zu sein wie das da abläuft.
Once upon a time I had an open point of view That was just so long ago before I had a clue
also ich habe nicht das Gefühl, dass es hier die eine Antwort gibt. Fakt ist das die Camarilla auf jeden Fall an den Ursprung glaubt, es gibt ja nicht umsonst den Ritus sich mit dem vollen Namen, also auch erzeuger (Blutlinie) vor zu stellen damit das Gegenüber weiß mit wem es redet.
Das schließt schon darauf das gerade bei den Älteren und denen die sich mit ihrem Ursprung beschäftigt haben, Wissen über die Tatsache, dass sie Kinder von Kain sind, vorhanden ist.
Wie das im Sabbat aussieht kann ich ich nicht sagen. Mir persönlich scheint es schon fast fanatisch religiös zu sein wie das da abläuft.
Once upon a time I had an open point of view That was just so long ago before I had a clue
Ich persönlich finde ja, das der Begriff "Kainskind" unglücklich übersetzt wurde. Im englischen original heißt es, das Sabbatianer sich als cainites (Kainiten) bezeichnen. Kainiten waren im übrigen im realen Leben eine Sekte von Menschen im 2. Jahrhundert, die Kain, Esau und andere "Bösewichte" als volkommener ansahen als z.B. Abel oder Mose etc. Den Begriff gibts also tatsächlich und er passt.
Der Begriff aus dem "Kainskind" übersetzt wurde lautet Kindred, was nichts anderes als Verwandtschaft bedeutet. Daher halte ich den Begriff für zumindest unglücklich übersetzt, wenn man den Kanon von Vampire the Masquerade als ganzes sieht.
Ich mag beide Begriffe ob ich mich nun als Kind Kains also dessen Nachfahre oder als Kainit also Angehöriger des Kreises der Kainsgläubigen oder alternativ Rasse der Kain ähnlichen bezeichne ist für mich recht synonym und ich nutze die Auswahl gerne damit ein Text nicht so eintönig klingt zusammen mit Vampir, Blutsauger etc.
"Das, was die Menschen unglücklich macht, ist das Suchen nach dem Grunde. Ich Glücklicher komme aus der Welt der Grundlosigkeit. Mit meinem Irrsinn hat man mir Glück verliehen."
Ich sage tatsächlich "Kainskind", wenn es um die Camarilla geht und "Kainit", wenn es um den Sabbat geht. Einfach, um einen Unterschied in der Sektenzugehörigkeit zu machen.
"Vinceram etiam ab inferis." (Motto des Hardestadt, Ahn des Clan Ventrue)
also ich habe nicht das Gefühl, dass es hier die eine Antwort gibt. Fakt ist das die Camarilla auf jeden Fall an den Ursprung glaubt, es gibt ja nicht umsonst den Ritus sich mit dem vollen Namen, also auch erzeuger (Blutlinie) vor zu stellen damit das Gegenüber weiß mit wem es redet.
Das schließt schon darauf das gerade bei den Älteren und denen die sich mit ihrem Ursprung beschäftigt haben, Wissen über die Tatsache, dass sie Kinder von Kain sind, vorhanden ist.
Wie das im Sabbat aussieht kann ich ich nicht sagen. Mir persönlich scheint es schon fast fanatisch religiös zu sein wie das da abläuft.
also ich habe nicht das Gefühl, dass es hier die eine Antwort gibt. Fakt ist das die Camarilla auf jeden Fall an den Ursprung glaubt, es gibt ja nicht umsonst den Ritus sich mit dem vollen Namen, also auch erzeuger (Blutlinie) vor zu stellen damit das Gegenüber weiß mit wem es redet.
Das schließt schon darauf das gerade bei den Älteren und denen die sich mit ihrem Ursprung beschäftigt haben, Wissen über die Tatsache, dass sie Kinder von Kain sind, vorhanden ist.
Wie das im Sabbat aussieht kann ich ich nicht sagen. Mir persönlich scheint es schon fast fanatisch religiös zu sein wie das da abläuft.
Der Begriff aus dem "Kainskind" übersetzt wurde lautet Kindred, was nichts anderes als Verwandtschaft bedeutet. Daher halte ich den Begriff für zumindest unglücklich übersetzt, wenn man den Kanon von Vampire the Masquerade als ganzes sieht.
Ferîd ud din Attâr auch Fariduddin
Hier kommt der Thread-Nekromant.
Ich sage tatsächlich "Kainskind", wenn es um die Camarilla geht und "Kainit", wenn es um den Sabbat geht. Einfach, um einen Unterschied in der Sektenzugehörigkeit zu machen.